We are delighted to present a Q&A session with Emilio Froján Fernández, the CEO & Co-founder of Velca, a pioneering startup recognized for its innovation in electric mobility. Emilio has been instrumental in driving the company's success, earning recognition such as being featured in Forbes 30 Under 30. With a strong background in education and a passion for sustainable urban mobility, Emilio brings a unique perspective on the future of electric vehicles. In this insightful session, Emilio discusses the role of disruptive technologies like AI and IoT in electric motorcycles, the opportunities for transitioning to electric two-wheeler transportation in urban centres, the importance of educating both consumers and policymakers about EVs, and the impact of global events like the London EV Show on shaping the industry's future.

(Translation: Nos complace presentar una sesión de preguntas y respuestas con Emilio Froján Fernández, CEO y cofundador de Velca, una startup pionera reconocida por su innovación en la movilidad eléctrica. Emilio ha sido fundamental en el éxito de la empresa, logrando reconocimientos como ser incluido en la lista Forbes 30 Under 30. Con una sólida formación en educación y una gran pasión por la movilidad urbana sostenible, Emilio aporta una perspectiva única sobre el futuro de los vehículos eléctricos. En esta interesante sesión, Emilio aborda el papel de las tecnologías disruptivas como la IA y el IoT en las motocicletas eléctricas, las oportunidades para la transición al transporte eléctrico de dos ruedas en los centros urbanos, la importancia de educar tanto a los consumidores como a los responsables políticos sobre los vehículos eléctricos, y el impacto de eventos globales como el London EV Show en la configuración del futuro de la industria.)

#LEVS: Velca has been recognized as one of the most innovative startups in mobility. How do you envision the role of disruptive technologies, such as AI or IoT, in the evolution of electric motorcycles, and how is Velca integrating these technologies into its products?

(translation: Velca ha sido reconocida como una de las startups más innovadoras en movilidad. ¿Cómo visualiza el papel de las tecnologías disruptivas, como la IA Inteligencia Artificial o el IoT Internet de las Cosas, en la evolución de las motocicletas eléctricas, y cómo está integrando Velca estas tecnologías en sus productos?)

#Emilio Froján: Technology has not only to make our lives easier, but also, in the case of vehicles, help in getting models more efficients, safer and comfortable.

In the case of Artificial Intelligence (AI) we are studying all possibilities and chances that can be offered to motorcycles, but I have to recognise that in this field the progress and improvements are less developed and evolved than in cars.

Respecting the Internet of Things (IoT) and different connectivity technologies, our motorcycles already can connect to smartphones through an app. In that way, from the screen of our mobile phones, we can see how charged the motorcycle’s battery is, the remaining range and other series of technical data. On the other hand, through the MirrorLink technology, we can replicate the Google Maps app of our smartphone in the motorcycle’s display or screen, hence in every moment we can use the navigation to reach the destination we can't.

(Translation: La tecnología no sólo ha de facilitar nuestra vida diaria, sino también, en el caso de los vehículos, ayudar a conseguir modelos más eficientes, seguros y cómodos.

En el caso de la IA (Inteligencia Artificial) estamos estudiando todas las posibilidades y ventajas que puede ofrecer a las motocicletas, aunque debo reconocer que en este campo los avances e implementaciones están menos desarrollados y evolucionados que en los coches.

En lo que respecta al IoT (Internet de las cosas) y a las diferentes tecnologías de conectividad, nuestras motos ya pueden conectarse a los smartphones a través de una app. Así, desde la pantalla de nuestros teléfonos móviles, podemos visualizar el nivel de carga de la batería de la moto, la autonomía restante y otra serie de datos técnicos. Por otro lado y a través de la tecnología MirrorLink, podemos replicar la app Google Maps de nuestro smartphone en el display o pantalla de la moto, por lo que en todo momento podremos usar una navegación para llegar al destino que queramos.)

#LEVS: As a passionate advocate for sustainable cities, what opportunities do you see in transitioning urban centres to predominantly electric two-wheeler transportation? How can companies like Velca contribute to making this transformation smooth and successful?

(Translation: Como apasionado defensor de las ciudades sostenibles, ¿qué oportunidades ve en la transición de los centros urbanos hacia un transporte predominantemente eléctrico de dos ruedas? ¿Cómo pueden empresas como Velca contribuir a que esta transformación sea fluida y exitosa?)

#Emilio Froján: Electric two-wheeled vehicles are the smartest and most sustainable way to move around cities. Large cities, increasingly populated, face the great challenge of coexistence of an increasing number of people in the same space. Therefore, compared to cars, electric motorcycles are much smaller and their dimensions also allow them to be parked in much smaller parking spaces.

But in addition to the problem of space, we are aware of the problem of pollution. In fact, European cities have been experiencing what is called a 'silent pandemic' for years, since, according to data from the European Environment Agency (EEA), at least 238,000 premature deaths are related to the poor quality of the air that we breathe. In this sense, while driving, electric vehicles do not emit any gram of NOx (nitrogen oxides, a particle very harmful to people's health) into the air, in addition to not emitting any gram of CO2 (carbon dioxide), something crucial to slowing or minimising the effects that global warming is already having. Therefore, at Velca, with each of our electric vehicles, we consider that we are contributing to creating more sustainable and healthy cities for citizens.

Likewise, in another order of things, we cannot forget the terrible damage that excess noise is also causing in cities. According to data from the EEA, long exposures to environmental noise causes 12,000 premature deaths and contributes to 48,000 new cases of ischemic heart disease (caused by narrowing of the heart's arteries) each year in Europe. In this sense, our motorcycles do not emit any type of annoying sound when driving, so we do our bit for the well-being of citizens.

(Translation: Los vehículos eléctricos de dos ruedas son el medio más inteligente y sostenible para desplazarnos por las ciudades. Las grandes urbes, cada vez más pobladas, se enfrentan al gran reto de la convivencia de un número cada vez mayor de personas en un mismo espacio. Por ello, frente a los coches, las motos eléctricas son mucho más pequeñas y sus dimensiones permiten también que se puedan aparcar en lugares de estacionamiento mucho más reducidos.

Pero además del problema del espacio, tenemos muy presente el de la contaminación. De hecho, las ciudades europeas llevan viviendo durante años lo que se denomina como ´pandemia silenciosa´, ya que, según datos de la Agencia Europea de Medio Ambiente (AEMA), al menos 238.000 muertes prematuras están relacionadas por la mala calidad del aire que respiramos. En este sentido, los vehículos eléctricos mientras circulan no emiten ningún gramo de NOx (óxidos de nitrógeno, una partícula muy dañina para la salud de las personas) al aire, además de que tampoco emiten ningún gramo de CO2 (dióxido de carbono), algo crucial para frenar o minimizar los efectos que ya está teniendo el calentamiento global. Por tanto, desde Velca, con cada uno de nuestros vehículos eléctricos, consideramos que estamos contribuyendo a crear ciudades más sostenibles y saludables para los ciudadanos.

Asimismo, en otro orden de cosas, no podemos olvidarnos de los terribles daños que también está causando el exceso de ruido en las ciudades. Según datos de la AEMA, la exposición prolongada al ruido ambiental causa 12.000 muertes prematuras y contribuye a 48.000 nuevos casos de cardiopatía isquémica al año (provocada por el estrechamiento de las arterias del corazón) en Europa. En este sentido, nuestras motos no emiten ningún tipo de sonido molesto al circular, por lo que aportamos nuestro granito de arena para el bienestar de los ciudadanos.)

#LEVS: Given your background in education, how important is it to educate both consumers and policymakers about the benefits of electric vehicles? What steps can the EV industry take to ensure widespread understanding and acceptance?

(Translate: Dada su experiencia en educación, ¿qué importancia tiene educar tanto a los consumidores como a los formuladores de políticas sobre los beneficios de los vehículos eléctricos? ¿Qué medidas puede tomar la industria de los vehículos eléctricos para garantizar una comprensión y aceptación generalizadas?)

#Emilio Froján: First of all, it is extremely important that politicians listen carefully to specialised companies in electric mobility. We work daily on new solutions and, in addition, listen to the needs of users, that is, we know their true reality. And civil society moves much faster than the political world (at least in the Spanish case, which is the one we know most about firsthand). In fact, in Spain only three deputies have an electric car and none of the 350 top political representatives in Congress has an electric motorcycle.

Regarding consumers and users, the basis of a solid education is sustained in childhood and early ages, so in this regard we propose that, in the different education systems, more emphasis on the importance of respect for the environment and how every grain of sand that we contribute, every small step that we take as citizens can make a better world, reducing pollution, which is the great objective that we as a whole society must set for ourselves. At this point, sustainable mobility must be present. The legacy for future generations is built day by day, so the decisions we make in the present moment will define the future of our children and grandchildren.

(Translation: En primer lugar, es sumamente importante que los políticos escuchen detenidamente a las empresas especialistas en movilidad eléctrica, compañías que trabajamos a diario en nuevas soluciones y, que además, escuchamos las necesidades de los usuarios, es decir, conocemos la auténtica realidad. Y es que la sociedad civil va mucho más rápido que el mundo de la política (al menos en el caso español, que es el que más conocemos de primera mano). De hecho, en España sólo tres diputados tienen un coche eléctrico y ninguno de los 350 máximos representantes políticos en el Congreso tiene una moto eléctrica.

Respecto a los consumidores y los usuarios, la base de una sólida educación se sustenta en la infancia y a edades tempranas, por lo que al respecto planteamos que en los diferentes sistemas de educación se haga más hincapié en la importancia que tiene el respeto al medio ambiente y cómo cada granito de arena que aportemos, cada pequeño paso que demos como ciudadano puede hacer un mundo mejor, reduciendo la contaminación, que es el gran objetivo que nos tenemos que marcar toda la sociedad. En este punto la movilidad sostenible debe estar presente. El legado para las próximas generaciones se labra día a día, por lo que las decisiones que tomemos en el momento presente definirán el futuro de nuestros hijos y nietos.)

#LEVS: Being featured in Forbes 30 Under 30 is a significant achievement. How has this recognition impacted your approach to leadership and innovation at Velca, and what advice would you give to other young entrepreneurs looking to make a mark in the EV industry?

(Translation: Aparecer en Forbes 30 Under 30 es un logro significativo. ¿Cómo ha impactado este reconocimiento su enfoque de liderazgo e innovación en Velca, y qué consejo le daría a otros jóvenes emprendedores que buscan dejar una huella en la industria de los vehículos eléctricos?)

#Emilio Froján: All recognitions are positive because they generate visibility and visibility generates reach. The important thing is to always keep your feet on the ground. Being selected on a Forbes list does not make us better entrepreneurs but it does allow us to access better events and expand our professional network. My advice to entrepreneurs is to prepare themselves; the career of entrepreneurship requires mastery of many knowledge, tools and methodologies. Whoever wants to undertake has to start by understanding the techniques and processes and not obsess only about the idea.

(Translation: Todos los reconocimientos son positivos porque generan visibilidad y la visibilidad genera alcance. Lo importante es mantener siempre los pies en la tierra. Ser seleccionado en una lista de Forbes no nos hace mejores emprendedores pero sí nos permite acceder a mejores eventos y ampliar nuestra red profesional. Mi consejo para los emprendedores es que se preparen, la carrera del emprendimiento necesita del dominio de muchos conocimientos, herramientas y metodologías. Quien quiera emprender tiene que empezar por entender las técnicas y los procesos y no obsesionarse únicamente por la idea.)

#LEVS: Global events like the London EV Show bring together industry leaders and innovators. How do you think participating in such events benefits companies like Velca, and what role do they play in shaping the future of the EV industry on an international scale?

(Translation: Eventos globales como el London EV Show reúnen a líderes e innovadores de la industria. ¿Cómo cree que la participación en estos eventos beneficia a empresas como Velca y qué papel desempeñan en la configuración del futuro de la industria de los vehículos eléctricos a escala internacional?)

#Emilio Froján: Events like the London EV Show are the meeting point where electrical mobility specialised companies show their last advances and technologies. In addition, this events are a great opportunity where vehicle manufacturers, component suppliers and people from the sector of energy companies can debate on a constructive way of which are the best and the most profitable mobility solutions for the citizens.

​​For Velca, therefore, attending an event like the London EV Show is extremely enriching because it allows us to see first-hand what the industry does, in addition to being able to begin to establish a closer relationship with other important players in mobility, such as the companies behind the charging infrastructure, energy companies, etc. In mobility there are many protagonists, so the opinion and work of each of them must be taken into account.

(Translation: Eventos como el London EV Show son el punto de encuentro donde empresas especializadas en la movilidad eléctrica muestran sus últimos avances y tecnologías. Asimismo, eventos como éste también son una gran oportunidad donde tanto fabricantes de vehículos, como los proveedores de componentes y los del sector de las empresas energéticas pueden debatir de forma constructiva sobre cuáles son las mejores y más rentables soluciones de movilidad para los ciudadanos.

Para Velca, por tanto, asistir a un evento como el London EV Show es sumamente enriquecedor porque nos permite conocer de primera mano lo que hace la industria, además de poder empezar a entablar una relación más cercana con otros actores importantes en la movilidad, como las empresas que están detrás de la infraestructura de carga, compañías energéticas, etc. En la movilidad hay muchos protagonistas, por lo que la opinión y el trabajo de cada uno de ellos debe tenerse muy en cuenta.)